Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Profil
uzeyir-a
▪▪Svi prevodi
•Traženi prevodi
•
Omiljeni prevodi
•Spisak projekata
•Sanduče
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Svi prevodi
Traži
Svi prevodi - uzeyir-a
Traži
Izvorni jezik
Željeni jezik
Rezultati 21 - 33 od oko 33
<<
Sledeci
1
2
35
Izvorni jezik
sen yüreğime aitsin şimdi ve sonsuza kadar
sen yüreğime aitsin şimdi ve sonsuza kadar
Završeni prevodi
You belong to my heart now and forever
Appartine
19
Izvorni jezik
naber lan napiyon bakim
naber lan napiyon bakim
Završeni prevodi
Wie geht's? Was treibst du?
Bună măi!
Как дела? Что делаешь?
116
Izvorni jezik
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı...
Türkiye ile Norveç'i karşılaştırma fırsatı buldunuz mu ?
Türkiye'nin eğitim sistemi ile ilgili görüşlerinizi neler öğrenebilir miyim ?
Norveçten gelecek olan misafirimize bazı sorular yönelteceğim . Bu konuda arkadşlar yardımcı olursa sevinirim...
Završeni prevodi
Miten vertailisit Turkkia ja Norjaa?
Har du någonsin haft chans att jämföra Turkiet med Norge?
Har du noen gang hatt sjans til å sammenligne Tyrkia med Norge?
83
Izvorni jezik
Ne oldu nerdesin bu saatte kadar eve gell canimi...
Ne oldu nerdesin bu saatte kadar eve gell canimi sikma saat kac olmus eve gell artik beni kirdirma
detta ska tydligen handla om en broder som vill att hans syster ska komma hem och hjälpa till i hemmet, ( Personerna bor i Turkiet).
Završeni prevodi
What happened? Where have you been?
Vad hände? Var har du varit?
39
Izvorni jezik
merhaba msn davetimi kabul edermisin???acaba!!!
merhaba msn davetimi kabul edermisin???acaba!!!
æ¥è‡ªé‚®ä»¶çš„回å¤ï¼Œä½†æ˜¯å´ä¸æ‡‚土耳其è¯ã€‚
Završeni prevodi
ä½ å¥½ï¼ä½ 能接å—我 MSN邀请å—?
68
Izvorni jezik
beni özledin mi?
beni özleidn mi?
sana sarılmak istiyorum.
seni öpmek istiyorum.
seni özledim.
Završeni prevodi
ä½ æƒ³æˆ‘å˜›ï¼Ÿ
Hast du mich vermisst?
Har du saknat mig?
121
Izvorni jezik
Ovaj prevod zahteva "Samo značenje".
merhaba çindeki hayatın nasıl gidiyor. umarım...
merhaba çindeki hayatın nasıl gidiyor.
umarım çok yakında görüşücez.
bu kelimeleri sözlük yardımıyla gönderiyorum
kendine iyi bak hoşçakal.
Završeni prevodi
ä½ åœ¨ä¸å›½è¿‡å¾—æ€Žä¹ˆæ ·?
85
Izvorni jezik
bana kendini anlatirmisin biraz kackardessiniz...
bana kendini anlatirmisin biraz kackardessiniz neleri seversin neyi sevmezsin? seni tanimak istiyorum
Završeni prevodi
¿Me puedes decir algo de ti? ¿Cuántos hermanos tienes?
81
Izvorni jezik
ben yarından sonra gelemeyebilirim buraya , msn...
ben yarından sonra gelemeyebilirim buraya , msn açarım ama nette olmam daha sonra anlatırım sana
Završeni prevodi
Ik kan na morgen hier niet meer komen.
99
Izvorni jezik
aramızda fazla bir yaş farkı yok ki buda arkadaş...
aramızda fazla bir yaş farkı yok ki buda arkadaş olmamızı engellemez bana göre. ama istemiyorsan yinede sen bilirsin.
Amerikan ingilizcesi
Završeni prevodi
there isn't much age difference between us
68
Izvorni jezik
Benim aliskanliklarla ilgili konuyu isleyip...
Benim aliskanliklarla ilgili konuyu isleyip yarinki ödevimi tamamlamam gerekiyor.
Kusursuz cevirilsin.
Završeni prevodi
Benim aliskanliklarla ilgili konuyu isleyip...
ik moet het onderwerp over gewoontes doen en mijn huiswerk voor morgen afmaken
29
Izvorni jezik
bibim dostlugumuz para ile satilmaz
bibim dostlugumuz para ile satilmaz
Završeni prevodi
onze vriendschap is nooit voor geld verkocht
<<
Sledeci
1
2